1. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
1.1 NOMBRE
Los pueblos originarios a través de los sentidos.
Talleres para no videntes y disminuidos visuales.
|
1. 2 DESCRIPCIÓN
Convencidos de que la inclusión social es el
motor más fuerte de transformación,
este proyecto destinados a ciegos y disminuidos
visuales, apunta a promover
un acceso igualitario a la cultura y al
patrimonio argentino.
Se plantea la realización de talleres en los
cuales se enfatiza la utilización
de todos los sentidos franqueando así la barrera
impuesta por el propio
Museo debida a la fuerte dimensión visual en sus
exhibiciones. Mediante el tacto,
los aromas, los sabores y los sonidos se
reflexionará acerca de los pueblos originarios
del actual territorio Argentino a través de la
mirada específica de dos ramas
de la antropología: la arqueología y la etnografía.
Los contenidos propuestos son el poblamiento de
América, la expansión del imperio incaico,
el período hispano- indígena, la cosmovisión
originaria, los mitos, los rituales, la reciprocidad
y la situación actual de estos pueblos.
El objetivo final apunta a la concientización
acerca de nuestra pertenencia histórica a
una sociedad multicultural con una larga
trayectoria en común,
reconociendo sus diversos orígenes.
|
1. 3. ANTECEDENTES
Desde hace ya veintiún años, el Museo de la
Plata ofrece muestras temporarias para ciegos y disminuidos visuales,
con el objetivo de que las personas no videntes tengan acceso a distintos
materiales y conocimientos desde una perspectiva científica. Esta actividad
utiliza apoyaturas sensoriales como el tacto, olfato, gusto y audición para
el reconocimiento y exploración de distintos tipos de piezas, bajo la
orientación de guías especializados. Esta vasta experiencia permitió
diagnosticar necesidades y generar estrategias que permitan un mejor acceso a
ciertas temáticas de interés por parte de personas con capacidades
diferentes, no solo ciegas, sino también sordas, hipoacúsicas o con
dificultades motrices.
Entre las instituciones que participaron de tales
experiencias se encuentran la propia Biblioteca Braille, TIFLOS, ACSA, CILSA,
y diferentes escuelas del partido de La Plata.
Las temáticas abordadas en las mismas
correspondieron a las áreas de biología, geología y antropología. Algunos de
los talleres fueron “Muéstrame tus dientes y te diré que comes” (2008), “Un
recorrido por la evolución humana” (2006), “Verde que te quiero verde”
(2006), “Entre cantos y diagonales. Aves de la ciudad de La Plata” (2007),
“El maravilloso mundo de los minerales y las rocas” (2002), entre otros.
Este prolongado vínculo posibilita emprender el
presente proyecto desde un sólido marco de trabajo conjunto.
|
1. 4. PROBLEMÁTICA QUE SE BUSCA ATENDER
1.4.1. Problemática comunitaria
Describa de manera clara y concreta la
necesidad/demanda comunitaria a la que el proyecto busca dar respuesta,
aportando información cualitativa y cuantitativa pertinente.
Nuestra experiencia como guías del Museo de La
Plata, la importante producción académica de los últimos años (Tamagno 2001,
Bartolomé, 2003[1]) y la propia demanda de los pueblos
originarios, dan cuenta de que gran parte de la comunidad ignora o
malinterpreta la diversidad cultural de nuestro país en relación con la
existencia de estos grupos humanos como parte constitutiva de la sociedad
actual. El éxito de la experiencia adquirida tras veintiún años de trabajo,
ha generado las necesidades de ampliar el grupo de personas al cual dirigimos
los talleres y como eje prioritario surgió la formación y capacitación de
personas que habitualmente trabajan con este grupo de discapacitados visuales
para así poder llegar a toda la población.
Las salas del Museo de La Plata y
nuestra manera de trabajo habitual nos permiten abordar estas temáticas con
personas videntes. Pero aquellos sectores de la población que no cuentan con
la posibilidad de acceder visualmente a los objetos, se ven restringidos a
esta vía particular de incorporación de conocimientos. Como sabemos, las piezas
exhibidas son la razón de ser de los museos, constituyendo los soportes
materiales que funcionan como disparadores para abordar las diferentes
temáticas. En el caso de las personas no videntes y disminuidas visuales esta
posibilidad se encuentra fuertemente limitada. Entendemos que es necesaria
una reformulación de la manera de accionar sobre el fenómeno de
enseñanza-aprendizaje a partir del contacto directo con los objetos mediante
el uso de otros sentidos.
En la Argentina, según la Encuesta Nacional de
Personas con Discapacidad 2002-2003 complementaria del censo 2001 realizada
en ciudades de 5000 o más habitantes, el 20.6% de los hogares albergan
al menos una persona con discapacidad. Es decir que en uno de cada cinco
hogares del país reside por lo menos un discapacitado (INDEC 2001). Las
discapacidades más frecuentes son las motoras (39,5%) seguidas por las
discapacidades visuales (22,0%), auditivas (18,0%) y mentales (15,1%). En
números absolutos, la discapacidad alcanza a 2.176.123 personas de las cuales
1.010.572 son varones y 1.165.551 mujeres. Para el Gran Aires Buenos, las
personas con alguna discapacidad ascienden a 677.003 y para la Región
Pampeana 823.326. Estos dos últimos valores son particularmente importantes
para evaluar el alcance potencial de las acciones que se implementen desde el
Museo de La Plata, cuya área de influencia abarca predominantemente estas
regiones.
Por otro lado, se ha tomado en cuenta que
las instituciones que nuclean personas ciegas o disminuidas visuales, como es
el caso de la Biblioteca Braille de la Provincia de
Buenos Aires, manifiestan serias dificultades para acceder a los recursos
educativos que ofrece el Museo. Ya sea por la distancia geográfica o la
situación socio-económica, tanto de las instituciones como de la población en
general, las personas que aprovechan esta posibilidad son menos que los que
potencialmente podrían hacerlo.
De esta manera, dos son las variables sobre las
cuales proponemos trabajar: el número de personas que acceden a la
propuesta y el acceso a la misma. Para incrementar el número se necesita
provocar un efecto multiplicador a partir de la formación de coordinadores de
talleres “locales” que puedan replicar las actividades en los espacios y
tiempos que juzguen convenientes. Para facilitar el acceso a la propuesta,
pretendemos que sea el personal del voluntariado el que se traslade a los
centros formativos interesados.
En este sentido, se pretende por un lado
fortalecer y profundizar vínculos con instituciones con las que trabajamos
desde hace 21 años (Biblioteca Braille, TIFLOS, CILSA, ACSA, entre otras),
posibilitando el acceso a los talleres de un mayor número de interesados. Por
el otro, se prevé que este proyecto sea el puntapié inicial que nos
permita la labor conjunta con futuras instituciones de características
similares. Aspiramos a que los vínculos formados se extiendan en el tiempo,
propiciando la autogestión de las actividades por parte de los grupos,
incentivando las sugerencias de nuevas temáticas y acciones por parte de éstos.
En cuanto a los contenidos elegidos para
desarrollar estos talleres, es importante remarcar que estos han sido
propuestos por varios establecimientos a lo largo de los últimos años. Es por
ello que, en el espíritu de la conmemoración del Bicentenario de la
Revolución de Mayo, concebimos a este momento como altamente propicio
para abordar estas temáticas, con el propósito de recapacitar sobre nuestro
pasado y presente. Con el objetivo de colaborar a consolidar un país más
justo e inclusivo, intentaremos focalizarnos en aquellas cuestiones
vinculadas al lugar de los pueblos originarios en la historia de nuestra
nación y en el continente, y su situación actual. Entendiendo nuestro país
como multiétnico y multicultural, solo puede ser concebido como el resultado
de la relación histórica entre distintos pueblos y culturas, siendo los
pueblos originarios de la región merecedores de un reconocimiento y una
revalorización histórica en su rol en la conformación de nuestra identidad
nacional.
En particular el taller brindado durante el año
2010 en el marco de las actividades para ciegos y disminuidos visuales que la
institución brinda desde 1989, específicamente se dedicó a rituales y ceremonias
de grupos originarios de la Argentina: Chané, Toba, Wichí, Tehuelche y
Mapuche. El gran interés que despertó este taller en las personas que
participaron del mismo, e incluso en directores de museos regionales que
asistieron, despertó la necesidad de generar este proyecto de voluntariado
que permitirá trabajar en la formación de coordinadores dentro de
instituciones interesadas en la propagación de talleres para ciegos y
disminuidos visuales.
Estamos convencidos que los museos son
espacios de articulación de la diversidad cultural, son instituciones vivas
y, en consecuencia, son incluso fuentes generadores de desarrollo. Desde el
Museo de La Plata, intentamos responder a una demanda cada vez más
fuerte que, desde distintas porciones de la sociedad, hace eco en algunos
sectores estatales: promover la inclusión social, el motor más fuerte
de transformación. De esta manera, el presente proyecto de trabajo voluntario
promueve la vinculación de la institución Museo de la Facultad de
Ciencias Naturales y Museo de La Plata con la comunidad, a través
de la generación de lazos comunicacionales con instituciones que promueven
actividades para personas no videntes y disminuidas visuales, permite la
divulgación de los conocimientos generados en el seno de la antropología
argentina, contempla la revalorización del patrimonio cultural y la
divulgación de la normativa que lo protege y propicia la reflexión acerca de
los procesos de construcción de nuestra identidad nacional . En síntesis, a
partir de nuestro aporte apostamos a la construcción colectiva de un proyecto
de país justo, en el que todos nos reconozcamos y seamos reconocidos como
activos protagonistas.
|
1.4.2. Diagnóstico
Indique la manera en que ha sido diagnosticada la
necesidad/demanda comunitaria, detallando la metodología y técnicas de
relevamiento utilizadas y los resultados obtenidos. Precise el grado de
participación de la comunidad destinataria y de las organizaciones sociales en
esta tarea y su mirada respecto a la problemática que será abordada.
(Sintetice en no más de 1 página).
El diagnóstico de la necesidad y la demanda se
basa sobre dos hechos principales.
En primer lugar lo manifestado por la
Biblioteca Braille en tanto destinataria de una gran cantidad de pedidos
por parte de distintos establecimientos dedicados a ciegos y
disminuidos visuales del partido de La Plata y alrededores. Estos
pedidos se relacionan principalmente con la imposibilidad de las instituciones
de acercarse al Museo, principalmente por las dificultades económicas que
plantea el traslado. A esto se suma el hecho de que muchos de estos
establecimientos carecen de la infraestructura y/o recursos necesarios para
llevar a cabo dichas actividades sin el trabajo conjunto con el Servicio de
Guías. Por ende, surge la necesidad de que las actividades puedan
realizarse en el espacio propio de las instituciones.
En segundo lugar la experiencia del Servicio de
Guías del Museo de La Plata al trabajar, desde hace más de 20 años,
con diversas instituciones de ciegos y disminuidos visuales ha propiciado un
intercambio comunicacional fluido a través del cual se ha manifestado en
diversas oportunidades la necesidad de ampliar el público destinatario de las
muestras. Puntualmente, y sumado a lo dicho en el punto anterior, los
diversos establecimientos que participaron de las mismas solicitan
reiteradamente a los miembros del Servicio de Guías - y al Museo de La
Plata en general- la realización de actividades en el propio espacio de
las instituciones.
Una de las instituciones clave en el accionar e
implementación de los talleres que se han llevado a cabo hasta ahora es la
Biblioteca Braille del Instituto Cultural de la Provincia que funciona en La Plata desde
1947. Las autoridades de la Biblioteca conocen de cerca las necesidades que
enfrentan los niños no videntes integrados en escuelas “comunes” y
adolescentes a adultos nucleados en instituciones para ciegos de educación no
formal. Son ellos quienes reciben inquietudes de otros centros destinados a
ciegos, de docentes de educación especial y de los propios asistentes a la
biblioteca. Esas inquietudes, transmitidas a nuestro servicio, son la
base de muchas de las acciones que se han implementado en el Museo.
Asimismo, el propio Servicio de Guías recibe la
demanda no solo de los asistentes a nuestros talleres sino de los encargados
de las instituciones especiales. Las personas no videntes son precavidas del
entorno en el que se mueven motivo por el cual las condiciones de traslado
desde sus sitios de origen son muy demandantes. Relacionado con este último
aspecto, están las condiciones socio-económicas que limitan en la mayoría de
los casos, la posibilidad de un posible traslado.
Sabemos que el número potencial de participación
a estas actividades es alto (ver ítem 4.1 y datos de Encuesta Nacional de
Personas con Discapacidad 2002-2003). Sin embargo, aún con los máximos
esfuerzos que supimos dar, no hemos llegado a un número significativo de esa
muestra. De tal manea, creemos que la formación de multiplicadores “locales”
es la manera más apropiada de alcance más masivo. Según nuestros propios
registros, entre los años 2008 y 2010 han participado de los talleres
realizados en el museo, un número cercano a las 300 personas.
|
1. 5. DESTINATARIOS
1. 5.1. Características
Describir brevemente a la población destinataria de
acuerdo a su edad, pertenencia de género, situación ocupacional, intereses
comunes, nivel educativo, problemas de salud, etc.
Las actividades están dirigidas a videntes, no
videntes y disminuidos visuales que
asisten y/o trabajan en la Biblioteca
Braille del Instituto Cultural de la Provincia
de Buenos Aires, situada en la ciudad de La
Plata. Por sus características de
Biblioteca Provincial, dicha institución
tiene una gran capacidad de convocatoria
y difusión de la propuesta a la población de no
videntes y disminuidos visuales.
Se contempla la posibilidad de replicar el
proyecto en instituciones similares.
|
1. 5.2. Localización
La población destinataria es amplia debido a que
la institución, por su carácter
de Biblioteca Provincial, es visitada por
personas de diferentes procedencias.
Principalmente, contempla a habitantes de La
Plata y sus municipios aledaños
(Berisso, Ensenada).
|
1.5.3. Cantidad aproximada de personas
destinatarias directas del voluntariado.
En forma directa, los destinatarios del proyecto
son aquellas personas que replicarán
los talleres. Alrededor de 100 multiplicadores es
lo estimado (un multiplicador por cada una
de las instituciones relacionadas con la
Biblioteca Braille). En base a los datos
aportados por la misma, estas instituciones
nuclean alrededor de 10000 personas,
consideradas potenciales destinatarios.
|
1. 6. OBJETIVOS y METAS a alcanzar
1.6.1. Objetivo General
- Formación de
multiplicadores locales de talleres destinados a no videntes y
disminuidos visuales que promuevan, a través del
uso de todos los sentidos, generar
un espacio de reflexión acerca de la
diversidad cultural y los procesos de construcción
identitaria en nuestro país mediante la
actualización de saberes sobre los pueblos originarios
del actual territorio argentino.
|
1.6.2
Objetivos
Específicos
1. Lograr acercar a las personas no videntes y
disminuidas visuales aquellas
temáticas que trabajamos en las
salas del Museo de La Plata a través de estrategias
alternativas que incluye el uso
de los objetos, las fichas en braille y los audios
como soportes de reflexión y
conocimiento.
2. Favorecer la replicación de los talleres por
parte
de los multiplicadores (videntes,
no videntes y disminuidos visuales)
del proyecto de manera
independiente en estas u otras instituciones.
3. Reflexionar, acerca de la Argentina como
sociedad multicultural,
reforzando nuestra identidad
latinoamericana.
4. Visibilizar las raíces nativas en la conformación
de nuestra identidad
como argentinos.
5. Conocer y valor el patrimonio cultural e
histórico de la Argentina.
6.
Explorar
los objetos del acervo patrimonial del Museo de La Plata.
|
1.6.3. Metas del proyecto
1. Reunir
la información necesaria para abordar los temas propuestos.
2. Generar
material para dejar en la institución en forma de valijas didácticas
con
objetos para tocar, audios y textos escritos en braille y en tinta. Estas
valijas
serán
administradas por la Biblioteca Braille quienes las dará en préstamo
a aquellas
instituciones que las soliciten.
3. Acrecentar
el material bibliográfico de la biblioteca
en
relación a los temas abordados en el presente proyecto.
4. Fortalecer
las relaciones y vías de comunicación
entre
la universidad y las instituciones destinatarias.
5. Acercar
de una manera alternativa las actividades
del
Museo a la población no vidente y disminuida visual.
6.Construir
el taller junto con las personas destinatarias y
que se
encargarán de repetirlo (multiplicadores),
para
incorporar las sugerencias y necesidades que surjan de ellos mismos
8.Acompañar
la realización de las primeras experiencias realizadas por los
multiplicadores.
9.Lograr, una vez terminado el voluntariado,
la
continuidad de los talleres por parte de los
coordinadores que han
participado de la capacitación.
|
1. 7. DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDADES Y TAREAS
1.7.1. Descripción de las actividades y tareas que
realizará el proyecto.
Incluir las
correspondientes a la evaluación y seguimiento del mismo.
Se elige como estrategia de trabajo la metodología
de Taller,
en tanto permite la construcción
colectiva de conocimiento crítico en
relación a la recuperación de los saberes previos
de los/las participantes,
favoreciendo la participación activa tanto de
los/las voluntarios/as
como del grupo destinatario.
ACTIVIDADES
Primera
etapa: Planificación
- Búsqueda de información
bibliográfica en relación a los contenidos propuestos.
- Selección del material, diseño y
confección de las valijas didácticas
(una por cada tema elegido: arqueología y
etnografía). Las mismas contendrán
objetos que
podrán ser recorridos con el tacto, y que funcionan como soportes
y
disparadores de las temáticas.
También contarán con fichas en braille y en tinta
con ideas claves
e información sobre los objetos y material de
audio.
Los objetos consisten principalmente en réplicas de
piezas
arqueológicas de diferentes épocas y materiales así
como
artesanías de diversos pueblos, de variadas
materias primas y significados.
Para la confección y obtención de los mismos
contamos con la participación
de los técnicos del taller de calcos del Museo de La
Plata,
así como con la colaboración de la Fundación
Museo de La Plata.
Las fichas serán redactadas por los y las
voluntarios/as; la Biblioteca
Braille estará a cargo de su traducción. El
equipo del voluntariado
estará también a cargo de conseguir y/o grabar los
audios.
- Reunión de planificación con los
miembros
de la Biblioteca Braille para configurar y ajustar
el
plan a seguir durante el año del voluntariado.
Presentación de la temática y consenso de
los objetivos a abordar durante el período
propuesto.
- Difusión de la propuesta a
partir de un taller inicial
donde las personas podrán asistir, informarse
acerca de
las
actividades que se realizarán, e inscribirse en los
talleres de capacitación para coordinadores.
Segunda etapa: trabajo en conjunto con los futuros
coordinadores
- Primer encuentro
informativa con los interesados, y con
los
referentes de la Biblioteca Braille.
- Segundo encuentro,
para brindar información
especial de cada área determinada, en lenguaje
coloquial.
Se trabajará con los objetos, la bibliografía en
Braille así como
con el material de audio. También se planificarán
las actividades a
realizar durante los talleres.
- Difusión
y convocatoria del ciclo de talleres para la
comunidad de ciegos y disminuidos visuales en
general.
Tercera etapa: Realización de los talleres a cargo
de los coordinadores
- Replicación
de los talleres con los miembros de
la institución en el rol de coordinadores,
trabajando con la presencia y
el aporte
activo de las/los voluntarias/os. Los mismos serán abiertos
a toda la comunidad de no videntes y disminuidos
visuales.
Cuarta etapa: Cierre
- Producción
de un informe por parte de los coordinadores
destinado al equipo
- Reunión
final de evaluación de la experiencia. Autocríticas.
Sugerencias.
- Producción
de un informe final del voluntariado.
EVALUCIÓN Y SEGUIMIENTO
Serán considerados indicadores de progreso y logro:
- El fortalecimiento de vínculos y vías
de comunicación entre
el equipo de voluntarios/as y los miembros de la
institución destinataria.
- El grado de participación de miembros
de la comunidad en las actividades.
- El cumplimiento de las actividades
según el cronograma presentado.
- El intercambio de saberes y la
producción de nuevos conocimientos
en todos los participantes.
- La utilización y apropiación de
los productos (textos y audios) y
los recursos (valijas didácticas) en situaciones y
contextos que
comprendan los talleres, pero que también
trasciendan al propio proyecto.
- Que los resultados satisfagan
las expectativas del grupo con el
que se trabajará, así como las expectativas del
equipo de voluntarios/as.
- La reflexión de la comunidad y la
institución acerca de sí mismas y
en relación
con la historia de la sociedad argentina y latinoamericana.
- Equipamiento de la institución con
recursos, materiales y teóricos,
que permitan un mejor aprovechamiento en el
tratamiento de las temáticas
relacionadas al conocimiento y reflexión sobre los
pueblos originarios.
- Las conclusiones a las que lleguemos
conjuntamente en las reuniones de
evaluación.
- La apropiación y replicación de la
iniciativa así como el compromiso con
la misma de unos y otros participantes.
1.7.2. Actividades y tareas específicas que
realizarán los
estudiantes voluntarios.
- Participación en las reuniones de
planificación y evaluación.
- Elección de bibliografía acorde a la
temática factible de encontrarse
en Braille, así como textos que puedan
transcribirse.
- Elección de los objetos en forma
conjunta con el personal del taller
de calcos del Museo de La Plata y la
Fundación Museo de La Plata.
- Construcción de fichas
bibliográficas que contengan conceptos e ideas
claves en
un lenguaje accesible.
- Grabación de los audios (contienen
conceptos claves, relatos de mitos y música).
- Armado de las valijas didácticas
(contienen objetos, fichas y audios).
- Difusión de las actividades.
- Capacitación de los miembros de la
institución que se constituyan en r
eplicadores del mismo. Realización de los
talleres abiertos a la comunidad.
- Participación en la reunión de
cierre.
- Participación en la elaboración del
informe final del Proyecto.
|
1.7.3. Actividades y tareas específicas que
realizarán las organizaciones
de la comunidad
BIBLIOTECA BRAILE:
- Participación en las reuniones de
planificación y evaluación.
- Difusión de las actividades.
- Transcripción de la bibliografía, que
permita no solamente la
realización de la presente propuesta, sino también
la ampliación
del material literario/científico de la
Biblioteca, quedando este a disposición de
todas las
personas que gusten acceder al mismo.
- Participación activa en la
capacitación de los futuros multiplicadores
de talleres, aportando desde la experiencia propia
todo aquello que pueda maximizar
el uso de los recursos por parte de las personas
no- videntes y disminuidas visuales.
- Sugerir y aportar ideas y prácticas
que puedan enriquecer el desarrollo
de los talleres.
- Replicación de los talleres una vez
finalizado el período de voluntariado.
- Brindar el espacio y tiempo propicio
para el desarrollo de las actividades.
MUSEO DE LA PLATA
- Confección de calcos y réplicas.
- Préstamos de objetos de las
colecciones para actividades puntuales.
- [1] TAMAGNO, L. Nam qom hueta´a na doq shi lma´.
Los Tobas en la casa del hombre blanco. Identidad,
memoria y utopía.
La Plata, Ed. Al Margen, 2001. Capítulo
5.
- BARTOLOMÉ,
M. “En defensa de la Etnografía.
El papel contemporáneo de la investigación
intercultural”. Revista de Antropología
Social, Universidad Complutense de Madrid,
Año 2003, 12. Págs. 199-222.